-
1 соглашение о возмещении
EBRD: indemnity agreementУниверсальный русско-английский словарь > соглашение о возмещении
-
2 соглашение о возмещении
nfin. EntgeltvereinbarungУниверсальный русско-немецкий словарь > соглашение о возмещении
-
3 соглашение о возмещении
indemnity agreementРусско-английский словарь по страхованию > соглашение о возмещении
-
4 соглашение о возмещении
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > соглашение о возмещении
-
5 соглашение о возмещении разницы в ценах
Energy system: contract for differencesУниверсальный русско-английский словарь > соглашение о возмещении разницы в ценах
-
6 соглашение о возмещении убытков
Patents: indemnity agreementУниверсальный русско-английский словарь > соглашение о возмещении убытков
-
7 соглашение о возмещении убытков
nDiccionario universal ruso-español > соглашение о возмещении убытков
-
8 соглашение о возмещении государством расходов предприятий, связанных с выплатой работникам компенсации в случае сокращения рабочего времени ниже его установленной законом про
Dictionnaire russe-français universel > соглашение о возмещении государством расходов предприятий, связанных с выплатой работникам компенсации в случае сокращения рабочего времени ниже его установленной законом про
-
9 соглашение о возмещении убытков
Русско-английский юридический словарь > соглашение о возмещении убытков
-
10 соглашение
сущ.(договорённость, согласие) agreement;arrangement;understanding;(договор, контракт) agreement;compact;contract;convention;covenant;( сделка) bargain;deal;( урегулирование) settlement- соглашение о гарантиях
- соглашение о кредите
- соглашение о намерении
- соглашение о партнёрстве
- соглашение о перемирии
- соглашение о тарифах
- соглашение о товарообмене
- соглашение об арбитраже
- соглашение об аренде
- соглашение об ином
- соглашение об обслуживании
- соглашение об опеке
- агентское соглашение
- арбитражное соглашение
- бартерное соглашение
- бессрочное соглашение
- валютное соглашение
- взаимоприемлемое соглашение
- внешнеторговое соглашение
- временное соглашение
- вступать в соглашение
- двустороннее соглашение
- действующее соглашение
- денежное соглашение
- денонсировать соглашение
- джентльменское соглашение
- долгосрочное соглашение
- дополнительное соглашение
- дружеское соглашение
- заключать соглашение
- закулисное соглашение
- компенсационное соглашение
- краткосрочное соглашение
- лицензионное соглашение
- межведомственное соглашение
- межгосударственное соглашение
- международное соглашение
- межправительственное соглашение
- мировое соглашение
- многостороннее соглашение
- нарушать соглашение
- неравноправное соглашение
- ограничительное соглашение
- парафировать соглашение
- письменное соглашение
- платёжное соглашение
- подписывать соглашение
- предварительное соглашение
- преференциальное торговое соглашение
- рабочее соглашение
- равноправное соглашение
- ратифицировать соглашение
- региональное соглашение
- соблюдать соглашение
- типовое соглашение
- товарное соглашение
- торговое соглашение
- трудовое соглашение
- трёхстороннее соглашение
- устное соглашение
- четырёхстороннее соглашение
- юридически обязательное соглашениесоглашение об установлении дипломатических отношений — agreement on the establishment of diplomatic relations
соглашение, достигнутое путём консенсуса — consensus agreement
соглашение, имеющее обязательную силу — binding agreement
соглашение, обеспеченное правовой санкцией — enforceable agreement
соглашение — ( договор) о передаче (переуступке) — (прав и т.п.) assignment agreement
аннулировать (расторгать) соглашение — to abrogate (annul, cancel, rescind) an agreement
генеральное соглашение по таможенным тарифам и торговле — General Agreement on Tariffs and Trade (GATT)
международное соглашение о гражданских и политических правах — International Covenant on Civil and Political Rights
международные товарные \соглашениея — international commodity agreements
по \соглашениею — ( с кем-л) by agreement (by arrangement) (with)
по взаимному \соглашениею — by mutual agreement
приводить к \соглашениею — to bring into agreement (to terms)
придерживаться \соглашениея — to abide by (adhere to, stand by) an agreement
приходить к \соглашениею — to come to (reach) an agreement; come to terms; ( к полюбовному соглашению) юр. to settle a lawsuit amicably (out of court)
-
11 соглашение
сущ.(договорённость, согласие) agreement; arrangement; understanding; (договор, контракт) accord; agreement; compact; contract; convention; covenant; ( сделка) bargain; deal; ( урегулирование) settlementаннулировать (расторгать) соглашение — to abrogate (annul, cancel, rescind, terminate) an agreement
заключать соглашение — to conclude (effect, make) an agreement
подписывать соглашение — to sign an agreement; ( о раздельном проживании супругов) to sign a separation agreement
придерживаться соглашения — to abide by (adhere to, stand by) an agreement
приходить к соглашению — to come to (reach) agreement; come to terms (make terms) ( with); ( к полюбовному соглашению) юр to settle ( a lawsuit) amicably (out of court)
соблюдать соглашение — to comply with (honour, observe) an agreement
в соответствии с положениями соглашения — in accordance (compliance, conformity) with the provisions of an agreement
по взаимному соглашению — by mutual agreement (consent); of mutual accord
по соглашению — ( с кем-л) by agreement (by arrangement) ( with); ( между наследниками) by agreement (arrangement) between heirs (legal successors)
предмет особого соглашения — ( между сторонами) subject of a special agreement ( between the parties)
соглашение, достигнутое путём консенсуса — consensus agreement
соглашение, обеспеченное правовой санкцией — enforceable agreement
соглашение об установлении дипломатических отношений — agreement on the establishment of diplomatic relations
соглашение о неразглашении конфиденциальной информации — confidentiality (nondisclosure) agreement; (о полной / строжайшей конфиденциальности) complete / strict confidentiality agreement
соглашение о раздельном проживании супругов — (marital / matrimonial) separation agreement
соглашение о реструктуризации задолженности — ( между кредиторами и должником) workout agreement
генеральное соглашение по таможенным тарифам и торговле — General Agreement on Tariffs and Trade (GATT)
- соглашение должника с кредиторамимеждународное соглашение о гражданских и политических правах — International Covenant on Civil and Political Rights
- соглашение, имеющее обязательную силу
- соглашение кредиторов
- соглашение на широкой основе
- соглашение об арбитраже
- соглашение об аренде
- соглашение об ином
- соглашение об иностранных инвестициях
- соглашение об обратной покупке
- соглашение об обслуживании
- соглашение об опеке
- соглашение об урегулировании споров
- соглашение об учреждении компании
- соглашение о взаимном валютном обмене
- соглашение о возмещении убытков
- соглашение о выдаче преступника
- соглашение о гарантиях
- соглашение о клиринговых расчётах
- соглашение о контроле за вооружениями
- соглашение о кредите
- соглашение о культурном обмене
- соглашение о культурном сотрудничестве
- соглашение о намерении
- соглашение о партнёрстве
- соглашение о передаче
- соглашение о переуступке
- соглашение о перемирии
- соглашение о покупке в рассрочку
- соглашение о представительстве
- соглашение о прекращении огня
- соглашение о продаже товаров
- соглашение о совместном обеспечении
- соглашение о создании товарищества
- соглашение о сохранении статуса-кво
- соглашение о спасательных работах
- соглашение о тарифах
- соглашение о товарообмене
- соглашение о торговле и платежах
- соглашение о торговле и тарифах
- соглашение о юридической процедуре
- соглашение по вопросам наследования
- соглашение по широкому кругу вопросов
- агентское соглашение
- арбитражное соглашение
- бартерное соглашение
- бессрочное соглашение
- валютное соглашение
- взаимоприемлемое соглашение
- внешнеторговое соглашение
- временное соглашение
- всеобъемлющее соглашение
- генеральное соглашение
- общее соглашение
- двустороннее соглашение
- действующее соглашение - долгосрочное соглашение
- дополнительное соглашение
- дружеское соглашение
- закулисное соглашение
- компенсационное соглашение
- краткосрочное соглашение
- лицензионное соглашение
- межведомственное соглашение
- межгосударственное соглашение
- международное соглашение
- межправительственное соглашение - недобросовестное соглашение
- неравноправное соглашение
- ограничительное соглашение
- патентное лицензионное соглашение
- письменное соглашение
- платёжное соглашение
- предварительное соглашение
- преференциальное торговое соглашение
- рабочее соглашение
- равноправное соглашение
- региональное соглашение
- типовое соглашение
- товарное соглашение
- торговое соглашение
- торгово-кредитное соглашение
- торгово-платёжное соглашение
- трёхстороннее соглашение
- трудовое соглашение
- устное соглашение
- четырёхстороннее соглашение
- юридически обязательное соглашение -
12 соглашение
agreement, contract, covenant, accordBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > соглашение
-
13 соглашение между компаниями, страхующими автотранспорт, о возмещении ущерба только своим полисодержателям без учёта стороны, ответственной за аварию
Economy: knock-for-knock agreementУниверсальный русско-английский словарь > соглашение между компаниями, страхующими автотранспорт, о возмещении ущерба только своим полисодержателям без учёта стороны, ответственной за аварию
-
14 соглашение о прямом возмещении убытков
General subject: direct indemnification agreementУниверсальный русско-английский словарь > соглашение о прямом возмещении убытков
-
15 компенсационное соглашение
компенсационное соглашение
Соглашение о возмещении международных кредитов и услуг в определенные сроки и на определяемых условиях (обычно при строительстве крупных предприятий)
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
compensation agreement
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2161]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > компенсационное соглашение
-
16 дополнительное соглашение об оплате первоначального комиссионного вознаграждения и возмещении расходов
Finances: upfront fee side letterУниверсальный русско-английский словарь > дополнительное соглашение об оплате первоначального комиссионного вознаграждения и возмещении расходов
-
17 дополнительное соглашение об оплате текущего комиссионного вознаграждения и возмещении расходов
Finances: ongoing fee side letterУниверсальный русско-английский словарь > дополнительное соглашение об оплате текущего комиссионного вознаграждения и возмещении расходов
-
18 indemnity agreement
соглашение о возмещении -
19 indemnity agreement
-
20 indemnity agreement
эк. соглашение о возмещении убытков (соглашение, по которому одна сторона соглашается компенсировать определенные убытки, понесенные другой стороной)Syn:See:* * *соглашение о взятии (на себя) ответственности (за кого-либо); соглашение о возмещении; гарантийное соглашение. . Словарь экономических терминов .
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СОГЛАШЕНИЕ О ВОЗМЕЩЕНИИ — В страховых операциях: 1. Договор страхования. 2. Согласие выполнить обязательство о восстановлении финансового положения стороны, потерпевшей ущерб или пострадавшей в результате причинения ей вреда, до состояния, в котором она находилась до… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
Соглашение об андеррайтинге — основное соглашение, подписываемое при размещении зарегистрированного выпуска ценных бумаг между компанией и андеррайтерами, оговаривающее их отношения.Соглашение о размещении ценных бумаг содержит соглашение о покупке / продаже предлагаемых… … Финансовый словарь
Соглашение о репарациях между Германией и Израилем — (нем. Luxemburger Abkommen, ивр. הסכם השִׁילּוּמִים) подписано 10 сентября 1952 года[1] и вступило в силу 27 марта 1953 года[2]. По соглашению Германия должна была выплатить Израилю компенсацию за использование рабского труда во время… … Википедия
СОГЛАШЕНИЕ О РЕЭКСПОРТЕ ТОВАРОВ И ПОРЯДКЕ ВЫДАЧИ РАЗРЕШЕНИЯ НА РЕЭКСПОРТ — Соглашение, заключенное Государствами участниками СНГ в Москве 15 апреля 1994 г., является приложением к Соглашению о создании зоны свободной торговли от 15 апреля 1994 г. Предметом Соглашения является реэкспорт товаров, в отношении вывоза… … Энциклопедия российского и международного налогообложения
Соглашение о репарациях между ФРГ и Израилем — Соглашение о репарациях между Германией и Израилем (нем. Luxemburger Abkommen, ивр. הסכם השִׁילּוּמִים) подписано 10 сентября 1952 года[1] и вступило в силу 27 марта 1953 года[2]. По соглашению Германия должна была выплатить Израилю… … Википедия
СОГЛАШЕНИЕ КРИСТАЛ — является добровольным соглашением грузовладельцев о принятии мер и несении расходов по ликвидации последствий загрязнения моря нефтью и нефтепродуктами, а также о возмещении причиненного ущерба. Дополняет соглашение Товалоп . В соответствии с… … Большой экономический словарь
Компенсационное соглашение — соглашение о возмещении международных кредитов и услуг в определенные сроки и на определяемых условиях. Обычно компенсационные соглашения используются при строительстве крупных предприятий. По английски: Compensation agreement Синонимы английские … Финансовый словарь
компенсационное соглашение — Соглашение о возмещении международных кредитов и услуг в определенные сроки и на определяемых условиях (обычно при строительстве крупных предприятий) [Упрощение процедур торговли: англо русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание)… … Справочник технического переводчика
Люксембургское соглашение — Соглашение о репарациях между Германией и Израилем (нем. Luxemburger Abkommen, ивр. הסכם השִׁילּוּמִים) подписано 10 сентября 1952 года[1] и вступило в силу 27 марта 1953 года[2]. По соглашению Германия должна была выплатить Израилю компенсацию … Википедия
СОВЕТСКО-ПОЛЬСКИЕ — ПНР — ДОГОВОРЫ И СОГЛАШЕНИЯ — Соглашение 1944 между правительством СССР и Польским комитетом нацио нального освобождения Об отношениях между Советским главнокомандующим и польской администрацией после вступления советских войск на территорию Польши подписано 26 июля в Москве… … Советская историческая энциклопедия
СОВЕТСКО-ПОЛЬСКИЕ ДОГОВОРЫ И СОГЛАШЕНИЯ — 1) С. п. д. 1921 см. Рижский мирный договор 1921. 2) С. п. д. 1932 о ненападении подписан 25. VII в Москве. Переговоры о заключении С. п. д. начались ещё в январе 1926 по инициативе советской стороны. Однако польское правительство выдвинуло ряд… … Дипломатический словарь